中譯國際翻譯(北京)有限公司的筆譯服務涉及國際工程、裝備制造、法律財經、新聞傳媒等多個行業 并針對不同的行業領域、不同客戶的業務類型,配備專屬的服務團隊及差異化的SLA服務規范。
合同涉及到公司的機密信息,所以合同翻譯重要的就是保密性,其次就是要注意合同翻譯的嚴謹性,下面上海翻譯公司給大家說說進行合同翻譯需要做到什么?
金融術語翻譯可以分為直譯和意譯兩種方式,在工作中使用哪種譯法需要自己靈活處理,上海翻譯公司給大家說說怎樣做好金融翻譯工作?
紡織業在國際市場仍有較大拓展空間和機遇,那么在國際市場上有發展就會涉及到翻譯,今天上海翻譯公司給大家說說紡織行業英文總結。
再進行招標的過程中,肯定會需要招標書,而國際合作的企業為了更好地招商引資都會通過這種方式進行宣傳,那么招標書翻譯要注意哪些?圖書翻譯員給大家說說。
隨著國際之間的合作越來越多,國家之間的交流會用到翻譯,這些國際合作也促進了翻譯行業的發展,今天上海翻譯公司給大家說說展會翻譯有什么要求?
現場陪同口譯在實際中起著重要的作用,在這種時候,譯員一定要注意細節,才可以把工作做得更好,下面圖書翻譯員給大家說說。
隨著經濟全球化的發展,各國之間的合作越來越密切,在商務談判、技術會展等活動技術口譯都是必要的存在,今天圖書翻譯員給大家說說技術口譯的重要性。
我們經常會看到一些要準備考四六級的學生不停的背單詞,雖然這樣可以豐富自己的詞匯量,但是也要注意技巧性的背誦。今天上海翻譯公司給大家總結了一些四六級常考單詞。
全球對能源的需求不斷增加,越來越多的國家更加注重可再生資源、環保能源等新型資源。今天圖書翻譯員給大家說說能源翻譯有什么樣的專業性?
現在的游戲玩家越來越多,我們都知道,現在的很多網游都是引進國外的,所以游戲翻譯的工作是必不可免的。今天證件翻譯員給大家說說做游戲翻譯時需要注意什么?
學習翻譯不只是可以從事翻譯工作,在我們與外國人交流時有很大的用處。今天證件翻譯員給大家說說學習翻譯有什么優勢?
IT翻譯會涉及到多種行業,需要很強的專業性及技術性,今天北京翻譯公司給大家說說做IT翻譯的要求有什么?
翻譯的要求很嚴格,尤其是醫學翻譯,不僅僅代表著學術論辯,更和生命掛鉤,今天北京翻譯公司給大家說說醫學翻譯有什么用詞規則?
法律英語是一種專業的英語,譯員們在翻譯過程中要多加細心,并且要掌握它的特點,這樣才可以充分的做好這份工作,今天,北京翻譯公司給大家說說法律英語有什么特點?
商務英語是一種商務領域里跨文化交流合作的英語,主要用于比較正式的商務交流場合,要避免口語化,運用規范的語言來表達。下面,北京翻譯公司給大家說說怎樣做好商務英語翻譯?
對于企業和個人來說,合同是非常重要的,合同給了企業與個人約束和保障,有了保障,才會更好的發展。今天北京翻譯公司給大家說說怎樣做好合同翻譯?
廣告不僅是對產品的宣傳,更表現了企業的精神,很多國外的廣告進入中國,都是需要進行翻譯的,今天北京翻譯公司給大家說說廣告翻譯的注意事項。
自由翻譯員和其他翻譯員相比,更能掌控自己的時間,不用每天在公司奔波,今天北京翻譯公司給大家說說自由翻譯員需要具備什么?
隨著剛過去的世界杯,足球成為這個夏天熱情的代表,隨著而來的就是各位球迷對球員的熱情,西班牙語作為世界第二大語言,很多球員都在使用,而熱情的球迷為了有朝一日可以和偶像溝通,努力的學習西語。下面,北京翻譯公司給大家說說學好西班牙語有哪些技巧?
醫學翻譯對譯員的要求很高,因為關乎著患者的生命,所以進行醫學翻譯時,一定要謹慎。今天北京翻譯公司給大家說一說怎樣做好醫學翻譯?
相對于筆譯來說,口譯是有一定的難度,口譯要求工作者有扎實的基礎,還要有可以冷靜處理突發狀況的能力。今天北京翻譯公司給大家說說口譯工作的禁忌。
文言文是我國的傳統文化,承載著很多歷史,對于文言文翻譯員來說,需要了解中國的傳統文化,今天北京翻譯公司給大家說說文言文翻譯的要點。
現在很多學生都有出國留學的想法,想要去外面獨自闖一闖。出國留學的第一步就是將自己的畢業證進行翻譯,讓新學校了解到自己曾獲得的榮譽與成績。下面北京翻譯公司給大家總結了畢業證翻譯的注意事項。
近些年韓流文化在中國快速發展,令很多人產生了想要學習韓語的想法,學習韓語首先要掌握韓語的語法知識,其次要不斷練習口語。今天北京翻譯公司給大家說說學習韓語有哪些誤區?
with在英語中屬于介詞,是“跟、很、關于”等意思,在英語中非常常見,下面北京翻譯公司給大家說說with是怎樣使用的?
項目經理于老師電話:185-1134-7008 (同微信)項目經理陳老師電話:185-1134-7008 (同微信)